Перевод и переводоведение

Готовит переводчиков в областях: бизнес, техника, медицина, литература, право.

Оставить заявку
Формы обучения и стоимость:
Школа (11 классов), НПО:
Россия, Беларусь, Казахстан, Армения, Украина, Узбекистан, Туркменистан, Киргизия, Прочие:
1 903 BYN / год
55 000 RUB / год
583 USD / год
4 года 6 месяцев
СПО (непроф.), СПО (проф.):
Россия, Беларусь, Казахстан, Армения, Украина, Узбекистан, Туркменистан, Киргизия, Прочие:
1 903 BYN / год
55 000 RUB / год
583 USD / год
3 года 6 месяцев
Высшее:
Россия, Беларусь, Казахстан, Армения, Украина, Узбекистан, Туркменистан, Киргизия, Прочие:
1 903 BYN / год
55 000 RUB / год
583 USD / год
2 года 6 месяцев
Школа (11 классов), НПО:
Россия, Беларусь, Казахстан, Армения, Украина, Узбекистан, Туркменистан, Киргизия, Прочие:
6 472 BYN / год
187 000 RUB / год
1 983 USD / год
4 года
СПО (непроф.), СПО (проф.):
Россия, Беларусь, Казахстан, Армения, Украина, Узбекистан, Туркменистан, Киргизия, Прочие:
6 472 BYN / год
187 000 RUB / год
1 983 USD / год
3 года
Высшее:
Россия, Беларусь, Казахстан, Армения, Украина, Узбекистан, Туркменистан, Киргизия, Прочие:
6 472 BYN / год
187 000 RUB / год
1 983 USD / год
2 года 6 месяцев
Вступительные испытания
Обязательные ( ЕГЭ ):
Иностранный язык : 22 балла
Английский язык : 22 балла
Русский язык : 36 баллов
На выбор ( ЕГЭ , Онлайн-тестирование ):
История : 32 балла
или
Обществознание : 42 балла
Обязательные ( Онлайн-тестирование ):
Английский язык : 22 балла
Русский язык : 36 баллов
На выбор ( Онлайн-тестирование ):
История : 32 балла
или
Обществознание : 42 балла
Обязательные ( Онлайн-тестирование ):
Русский язык : 36 баллов
Основы межкультурной коммуникации : 42 балла
Иностранный язык в проф.деятельности : 22 балла
Обязательные ( Онлайн-тестирование ):
Русский язык : 36 баллов
Основы межкультурной коммуникации : 42 балла
Иностранный язык в проф.деятельности : 22 балла
Обязательные ( Онлайн-тестирование ):
Русский язык : 36 баллов
Основы межкультурной коммуникации : 42 балла
Иностранный язык в проф.деятельности : 22 балла
О специальности
Код специальности: 45.03.02
Группа направлений: Гуманитарные

Описание специальности

  • Ступень образования: Бакалавриат
  • Квалификация: бакалавр

В Беларуси переводчик – отличное дополнение к основному образованию. Специалист, профессионально владеющий несколькими языками, может рассчитывать на более высокую заработную плату,  участвовать в прибыльных иностранных проектах.

Как отдельные специалисты переводчики часто находят себя как репетиторы и преподаватели в школах иностранных языков и основатели собственных онлайн-курсов. Это прибыльная работа: минимальная стоимость часового занятия со специалистом, владеющим языком на уровне носителя составляет 35 рублей. А с учетом того, что все больше людей желают освоить языки, чтобы устроиться на более престижную работу или уехать из страны, спрос на услуги переводчиков резко вырос за последние два года и продолжает расти.

Если абитуриент способен работать с большими объемами информации, проявляет склонность к изучению языков, обладает усидчивостью и самоконтролем, для освоения двух иностранных языков, английского и немецкого, ему подойдет дистанционное обучение по специальности «Перевод и переводоведение». Поступление возможно без ЦТ, а освоить специальность можно в рамках первого и второго высшего образования.

О навыках

Зная два языка в совершенстве к концу обучения, выпускник будет уметь:

  • редактировать готовые переводы;
  • переводить на английский и с него;
  • преподавать лингвистику;
  • проводить дискуссии и презентации;
  • проводить критический анализ иностранных текстов.

Он будет знать все методы и типы перевода, включая устный, художественный и технический. После обучения он должен будет вникнуть в терминологию сферы, в которой работает его компания. Но с полученными навыками и знаниями это не составит для него большого труда и не займет много времени.

Об образовании с "Поступи.бел"

Выбирая обучение с "Поступи.бел", вы сможете поступить на выбранную специальность в любое время года. Поступление и все обучение дистанционное, не нужно посещать университет для подачи документов или во время сессий. Другие наши преимущества:

  • диплом государственного образца РФ, признаваемый в Беларуси;
  • собственное электронное портфолио с переводами и рецензиями преподавателей;
  • обучение по курсам, полностью адаптированным под занятых людей и созданных командой профессионалов.

Узнайте больше в бесплатной консультации, оставив заявку на нашем сайте.

Кем работать

Где работать

  • образовательные учреждения (школы
  • вузы
  • международные организации
  • издательские дома
  • министерства иностранных дел
  • гостиницы
  • отделы ВЭД
  • научные институты
  • лицеи
  • колледжи)
  • бюро переводов
  • туристические фирмы
  • консульские учреждения
  • отели
  • музеи
  • СМИ

Изучаемые дисциплины

  • история литературы стран изучаемого языка
  • древние языки
  • практикум по культуре речевого общения
  • деловой перевод
  • стилистика
  • теория перевода
  • концепции современного естествознания
  • язык и межкультурная коммуникация
  • история иностранного языка и введение в спецфилологию
  • лексикология
  • информационные технологии в работе переводчика
  • практический курс иностранного языка
  • теоретическая грамматика
  • переводческая семантография
  • семиотика
  • реферирование и аннотирование текстов на иностранном языке

Отзывы наших студентов

Рейтинг

5 из 5 (2 отзыва )

Отзывы студентов
Ирина Котова
5/5

Интересная, характерная, требующая высокого профессионализма и пользующая спросом и уважением профессия! Только так и никак иначе! Я – технический переводчик. Это сложно, но для меня каждый заказ – вызов способностям, и я стараюсь добиться такого результата, которым будем довольны и я, и заказчик. Поэтому меня ценят. ММА стала моим вторым высшим, первое было на учителя. В комплекте получилась сильная база, которая позволила мне начать работать еще при обучении. Очень советую. 

Отзывы студентов
Тамара Сыч
5/5

Я работаю преподавателем английского языка и литературы. Для меня это желанная профессия, и я очень благодарна преподавателям "ММА" за полученные знания. Начинала я работать учителем начальных классов, потом открылись курсы английского для нашей ступени образования, и у меня, что называется, «пошел процесс». Решила попробовать идти дальше в этом направлении, а на дистанционное было поступить проще всего. Теперь работаю в лицее. Рекомендую поступать сюда даже тем, у кого невысокие начальные знания. 

Вопросы и ответы

  • ✔ Подать документы на дистанционное зачисление в ММА можно только один раз в год в конце июля начале августа?

  • ✔ Нужно ли приезжать в Академию на сессии, сдачу экзаменов, защиту диплома?

  • ✔ Как оплатить электронное обучение Московской академии?

  • ✔ С кем мне решать вопросы по учебе в Московской международной академии?

Обратный звонок

Хотите получить высшее образование дистанционно?

Оставьте заявку, и консультант приемной комиссии свяжется с вами!

Оплата обучения ММА MasterCard
Оплата обучения ММА Белкарт
Оплата обучения ММА платежной системой Assist
Верифицированный платеж VISA
Оплата обучения ММА VISA
Оплата обучения системой Расчёт
Оплата обучения системой Расчёт
Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая использовать сайт, вы автоматически соглашаетесь на их использование. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, ознакомьтесь с нашей
политикой конфиденциальности.